I recently learnt (from a podcast I trust) that the word “quite” means different things in US and UK English.
I realised this was important when when John Vorhees just wrote this about Superwhisper, on the macstories newsletter
Superwhisper is a speech-to-text app for the iPhone and Mac that uses a variety of LLMs. I’ve been impressed with its accuracy and utility on the Mac, where you can use it to dictate into any text field. The iOS app is inherently more limited because it does not work inside other apps, but with the help of the share sheet, it’s still QUITE (my emphasis) useful. This week, the iOS app gained access to new LLMs that bring it in line with the Mac version
I thought John didn’t like the iOS version, but I think he probably did.
Perplexity told the this:
The main difference lies in how “quite” is used with gradable adjectives:
British English
- With gradable adjectives, “quite” often means “fairly” or “moderately”
- “The film was quite good.” (meaning it was fairly good, but not excellent)
American English
• “Quite” generally means “very” or “really” regardless of the adjective type
• “The film was quite good.” (meaning it was very good)
• “The view was quite amazing.” (meaning it was really amazing)
Hope that is helpful! I think the meaning is probably clearer when spoken since the level of enthusiasm comes through in the tone.